五種不同的方式表達:我準備好了



只會講I’m ready 嗎?今天要跟大家分享五種不同的方式來取代I’m ready.


1. I’m all set.

I’am all set 跟 I’m ready 的意思一模一樣唷,都是我準備好了。


例句: Shall we go? Sure, I’m all set. 我們要走了嗎?/好哇,我都準備好了。


2. I’m ready to roll.

這句比較像是『我準備好可以出發了』

例句: I am all packed and ready to roll. 我都打包好了隨時可以出發。


或者可以解釋成『準備好開始做…』

例句:After we got the loan approved, we were ready to roll. 在我們貸款被批准後,我們就準備好開始了(做某事)。




3. All systems go. 準備好了,可以開始(進行)了


例句:Your proposal has been approved, so it's all systems go. 你的提案已經通過,所以可以準備開始了。



4. I’m prepared.

prepared 可以作為字面上的意思表示『準備完成』,通常是指準備好處理什麼樣的狀況。

例句: When she called on me, I wasn't prepared. 她拜訪我時,我毫無準備。


但prepared 也可以只心理上的準備好。

例句:They were prepared for the worst. 他們已經作好了最壞的打算。


5. I’m good to go.

Be good to go 是指『準備好可以出發了』,或是『準備好可以進行某事了』


例句: Let me grab a jacket and then I'm good to go. 我再拿件外套就可以了。




參考資料Cambridge Dictionary

請勿任意轉載









5 次查看1 則留言

最新文章

查看全部